109720: Bha fuil do chuirp chubhraidh

The words and translation of this waulking song are taken from Carmina Gadelica. The song was composed by Nic Còiseam for her foster-son Donald MacDonald, Mac Iain mhic Sheumais, and tells of the injuries he sustained at the Battle of Carinish.

‘Bha fuil do chuirp chubhraidh
A drudhadh thromh 'n anart,
Bha mi fein ga sughadh
Go’n do thuch air m’anail.’

 

The blood of thy fragrant body
Was soaking through the linen,
I myself was sucking it
Till my breath became hoarse.

A recording of the song by Reverend William Matheson is available on the Tobar an Dualchais website.

Details
Record Type:
Gaelic Verse
Date:
1601
Record Maintained by:
CGTNT